Omonimele sunt cuvintele cu aceeași ortografie și pronunție dar cu sensuri diferite.
Ex. 1 Omonimul care este în text est cuvântul „mare”.
✁ s-a mutat definitiv în mare = cu sensul unei întinderi de apă, unde trăiesc plantele și ființele acvatice
✁ a ajuns așa puternică și mare = cu sensul că dimensiunile balenei sunt imense
Ex. 2
Cuvintele polisemantice sunt acele cuvinte care au două sau mai multe sensuri.
Face mulți bani din această afacere. (cu sensul de a câștiga)
De ziua mea, mama îmi face un tort de caramel. (cu sensul de a găti)
Unele cupluri nu vor să facă copii. (cu sensul de a procrea)
Cristina a făcut o intoxicație de la mâncarea expirată. (cu sensul de a se îmbolnăvi)
Vărul nu face nimic toată ziua. (cu sensul de a lenevi)
Ea face din țânțar armăsar ( cu sensul de a exagera)